En esta conversación, fijate que eres mi interlocutor.
Cuando digo, «Nosotros dos vamos al cine», en indonesio sería: «Kami berdua mau pergi ke bioskop». Aquí se utiliza kami porque sólo Alex y yo vamos al cine, tú no. Pero, en la última oración, cuando digo, «Vamos los tres», en indonesio sería: «Kita pergi bertiga». Aquí se utiliza kita porque también contamos contigo.